• Qui suis-je ?

    Ecrivain depuis peu, j'essaye de prouver qu'être auteur peut être un métier à plein temps !
    Vous pouvez m'encourager en lisant et commentant mes textes, en achetant mes livres, en en parlant autour de vous. Vous pouvez également me faire un don du montant de votre choix et m'encourager ainsi dans mon travail !


  • Catégories

  • Mes Ouvrages sur KindleStore

  • Classement Blog

    Wikio - Top des blogs - Multithématique
  • Archives pour le fév, 2011

    Nouvelle organisation du blog

    28 fév 2011 Published by under Divagations

    Ça fait quelques jours que je m’y colle parce que ça devient de plus en plus le bazar ici.

    Et que suite à mes bonnes résolutions de Décembre pour 2011, je suis 1-tenir ce blog à jour jusqu’au 31 décembre 2011 et 5-Etre plus organisée, j’ai décidé de réorganiser les différentes catégories du site pour pouvoir retrouver les billets plus facilement (2 à 3 par jour, ça défile vite et l’organisation était pas super géniale)

    Voilà, donc normalement ça devrait être plus facile de retrouver un article sur le blog : Dans la barre verte tout en haut, ça change pas beaucoup (juste quelques rajouts), dans la barre noire, par contre ça a pas mal bougé :

    On parle des Arts : en gros, les billets sur les arts/ciné/critique de bouquin…
    Littérature : c’est ce qui regroupe les techniques d’écriture/mes divagations perso/concours littéraire…
    Un peu de culture G : en gros ce qui ne va pas dans la première catégorie, ni dans la deuxième, mais pas non plus dans la quatrième
    Un Zest de culture W (pour Web) : les sites, les stats, le blogging techniques….
    Kidzforfamily : les articles protégés pour la famille (donc ça concerne pas beaucoup de monde)

    Reste plus qu’à reclasser les 300 articles du blog ! Pfff… qu’est-ce que je fais pas pour vous hein ! Razz

    Et une petite surprise pour le mois de mars, mais là j’en dis pas plus, on est PAS en mars Razz

    13 commentaires actuellement

    C’est quoi un Blog de Mec ?

    28 fév 2011 Published by under Divagations

    Ben, ouais, suite à l’article : « C’est quoi un blog de fille ? » qui a beaucoup plu, j’ai décidé de me poser la question : c’est quoi un blog de mec ?

    Alors allons-y sur les clichés !

    Un mec ça aime : la cuisine à la bière (enfin plus la bière que la cuisine), les voitures, les filles, le sexe, l’informatique (bah oui quand même… ils sont pas aussi nuls que ça, y’en a qui tiennent des blogs), le sexe, les films d’actions, le sexe…

    BON ok, j’arrête Razz et pour vous prouver que les mecs ne pensent pas QU’AU SEXE, je vous ai fait une capture d’écran du site Hellocalçon – La crème des blogs masculins !

    28 commentaires actuellement

    C’est moi qui l’ai fait !

    28 fév 2011 Published by under Divagations

    Avec son petit air de bourgeoise coincée qui lui collera à la peau avec Les Visiteurs quelques années plus tard, Valérie Lemercier a vraiment marqué les esprits avec cette pub.
    Ok, elle date de 1990. On est plus dans les années 80, mais c’est pas grave, c’est le dernier jour de février, donc on peut finir avec cet extra qui aurait très bien pu, à quelques mois près en faire partie !
    Allez, régalez-vous, c’est du surgelé ! Wink

    retrouver ce média sur www.ina.fr

    2 commentaires actuellement

    Google s’amuse aussi le dimanche !

    27 fév 2011 Published by under Divagations

    Quelques petites choses amusante pour occuper votre dimanche de traducteur amateur !

    Google Traduction est super (c’est souvent le cas quand il s’agit de google – Naaan, je ne fais pas de lèche à notre bigbrother préféré, mais faut juste assurer ces arrières, on sait jamais Wink  )

    translate.google.fr

    Mais des fois, donc Google traduction s’amuse… EN BEAUTE ! Voici quelques trucs que vous pouvez tester vous-même !

    Essayer de traduire : Will Justin Bieber ever hit puberty depuis l’anglais au vietnamien… et copier la traduction pour la retraduire en anglais… (C’est pas gentil, hein ? Mais Justin a beaucoup d’humour Razz )

    Copier le texte pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvzk kkkkkk bsch
    Puis traduisez d’allemand vers l’allemand… et Oh, regardez le bouton « listen » (écouter) en bas, il s’est changé en Beatbox (boîte à rythme)

    Traduisez : Prenez une photo coquine pour moi
    Du Français vers l’anglais, et disons, que bah… Les anglais sont très vulgaires quand la phrase était fort polie !

    Pour cette dernière phrase, il va falloir que vous alliez faire un tour sur cet excellent site qui utilise Google Translate comme moteur de traduction…. et fait automatiquement les traductions aller-retour.

    Bad Translator !

    Tapez n’importe quelle phrase (moi j’ai mis I hate you so much than I want to throw up ) et choisissez le nombre d’aller-retour que vous voulez… (j’ai mis 56, mais en fait, ça pouvait s’arrêter bien avant !)

    Vous pouvez essayer aussi avec  :  I never loved someone more than I love you c’est encore plus parlant !

    Y’en a plein évidemment des amusements comme ceux-ci avec Google translate (le dernier en date que j’ai vu était de traduire äääääääääääääää de l’allemand vers l’anglais), je suis moi-même déjà tombé sur des trucs bizarres (un mot anglais tout bête qui traduit seul en français donnait quelque chose comme « Comment puis-je me rendre à l’arrêt de bus ? » et une phrase parlant d’aspirateur qui d’anglais à français parlait de fellation… mais celles-là, je la ai jamais notées !!!! grrr… )

    Amusez-vous bien ! Smile

    Encore aucun commentaire

    La Traduction du Dimanche !

    27 fév 2011 Published by under Divagations

    Oui, en France, on est vraiment trop balèze avec les langues étrangères… Et puis, on a la fameuse loi Allgood qui nous impose de traduire tout ce qui est en anglais (dans les pubs, les titres, les articles… ) en français.

    Je m’émerveille d’ailleurs de cette loi, à chaque fois qu’au cinéma je tombe sur une pub avec des « Game Over » traduit en « La fête est finie » ou encore des « I’m fruiiiiit » (jeu de mot de Pérusse pour la pub Oasis intraduisible littéralement, mais quand même traduite littéralement – mais je préfère le « On va tous mûrir« , désolée pour l’humour à deux ronds, mais Pérusse, j’adore)

    Bref, passons sur les publicistes qui cherchent non pas à traduire littéralement ou le sens réel, mais à donner une autre image du produit (ben oui, Game Over, le jeu c’est moins vendeur que la fête… Et après on s’étonne que les français sont nuls en langues étrangères… )

    Passons donc à notre National Funny Show qui est corporate off course et qui évidemment aime à nous délecter de ses private jokes. Mais je crois pas que ça soit vraiment des jokes ou alors des vraiment ultra-private genre : voyez, on est des old school bad boys et on vous le fait savoir ! Ande ite ise auffichiol bicose ite ise ine ze auffichiol pépeur !

    Je veux parler de la Terminology’s Commission qui nous a sorti que les tablets et autres pads s’appelleraient désormais…  des ardoises tactiles.

    On pourra heureusement utiliser le mot Tablette tactile aussi, parce qu’écrire avec une craie dessus (ou un stylo Véléda ! ) ça risque de pas plaire à votre iPad.

    Je vous rappelle quand même qu’un pop-up est une intruse, qu’un joystick est un manche à balai (oui, on est en France, on a un gros complexe de supériorité, surtout les mecs, ou alors les femmes sont des gourmandes ROTFL ), des bugs sont des bogues (et non de petits insectes qui viennent vous pourrir la vie), des applets sont des appliquettes, et que les arnaques et mails indésirables deviennent des parties de rigolades avec l’arrosage et le filoutage.

    Comme quoi, la traduction c’est trahir certes, mais c’est surtout rendre le monde meilleur, plus joyeux, plus idyllique… plus… FUN !

    4 commentaires actuellement

    Liberté d’expression, d’opinion et d’accès à la lecture

    26 fév 2011 Published by under Littérature

    Prenons pour parti que nous sommes dans des pays « libres et démocratiques », prenons également pour parti que presque tous les gens savent lire et que certains même se piquent un peu de culture (et oui, il existe encore des personnes adultes qui ne savent pas lire en France). Bref, que nous ne nous heurtons pas à une censure éhontée et contrainte, ainsi qu’une propagande forcée et acceptée de tous (dans certains pays, on a pas cette liberté)

    En supposant cela, et dans le cadre de la semaine Freedom to read, j’en viens à me poser la question de la liberté d’expression.

    En effet, il y a une différence entre les libertés d’expression, d’opinion et d’accès à la lecture.

    Or  (peut-être que ce n’est pas le cas outre-atlantique, ou que nos amis canadiens ont mal traduits) mais il a une différence entre liberté de lire (traduction littérale de Freedom to Read) et liberté d’expression (traduction « officielle »).

    La liberté d’opinion est la plus inaliénable (en tout cas pour les membres des nations unies- allez relire les droits de l’homme, article 2 alinéa 1, 1948). Et la plus difficile à ôter, l’opinion étant ce qu’on a dans sa tête et ses pensées, bien avant ses paroles.

    La liberté d’expression est revendiquée pour faire part de ses opinions. C’est une modulation inévitable de la liberté d’opinion : si on peut tout penser, on ne peut pas tout dire ! Même si certain expriment cette liberté comme absolue, un monde civilisé, il est inévitable de faire certains compromis : c’est la base de la relation à l’autre… Ma liberté s’arrête où commence celles des autres)
    Ainsi, les lois limitent la liberté d’expression (en France en tout cas) et interdit certaines pratiques (incitation à la haine, calomnie, négationnisme…) En fait, des opinions qui, exprimées, pourrait porter le trouble dans ces mêmes pays. On est libre de penser ce que l’on veut, mais le dire ne doit pas être en contradiction avec les libertés fondamentales des autres. Logique.
    Après, cela s’exprime différemment selon les pays : dans les pays laïc, la religion n’a pas autant de liberté d’expression que dans les pays ayant la religion dans leurs statuts (il serait impensable que les créationnistes puissent s’exprimer aussi librement en France, quant aux Etats-Unis, ils sont légions, par exemple)

    Et voilà où je veux en venir. Aujourd’hui, au Canada (mais je reprends parce que c’est une bonne idée) s’achève la semaine Freedom to read. Parce qu’il y a une autre liberté qui existe : celle de l’accès à la culture, à la lecture et surtout à la liberté de CHOIX dans ces lectures.

    Les livres publiés sont l’expression d’une première censure : ce qui peut ou non être publié (respect de la loi du pays) et ce qui peut ou non être vendeur (oui, oubliez les éditeurs qui recherchent la nouveauté créatrice ou publient pour les beaux yeux des Muses, ce sont des entreprises comme les autres, si un truc ne se vends pas, ils le publieront pas)

    C’est déjà énorme. Alors qu’en plus, certains personnes (bibliothécaire, libraire, parent…) en rajoutent en sélectionnant ce qu’on doit ou non lire. C’est une atteinte à la liberté de lecture. Je n’ai jamais été confrontée à cela en librairie – faut dire que je ne cherche pas non plus la petite bête… – ou en bibliothèque.

    Mais voilà, je sais que si je commande un livre dans une grande librairie, soit on me dit oui (parce que c’est un livre issu d’un de leurs grossistes et donc pas de problème, ça ne réduit pas leur marge de le commander avec la prochaine livraison), soit on me dit non c’est plus éditer (alors que je sais que ça l’est encore… Mais que c’est tout simplement une petite maison d’édition, ça fait une facture de plus et une marge moins importante… cette démarche, je la comprends chez un libraire indépendant – mais il est plus honnête de dire « ça va me coûte des sous de le faire » qu’un mensonge évident, mais pas d’une grande chaîne qui vante sa position de pourvoyeur de culture).

    Un commentaire

    L’Origine du Monde, L’Origine de la Guerre

    26 fév 2011 Published by under Culture

    Deux tableaux que je ne vous mettrez pas comme ça de but en blanc… Parce que ben voyons, c’est choquant ! La preuve Facebook suspend des comptes qui publient sur leur profil L’Origine du Monde de Gustave Courbet (et que bon comme en plus je ne sais pas comment ça se fait, mais mes postes se publient 2fois sur ma page FB et avec photos, on va dire que je suis pas une passionaria de la culture au point de me voir supprimer mon accès à mes anciens copains d’école) – mais publié de cette manière ça devrait passer non ?

    Vous comprenez : les musées c’est pas que fait pour se cultiver, c’est aussi fait pour se rincer l’oeil. Alors quand Courbet a exposé pour la première fois L’Origine du Monde (nom hautement philosophique pour une toile représentant en gros plan un entrejambe de femme… même pas épilé !) ça a fait scandale.

    En fait des nus dans l’art qui ont fait scandales, il y en a eu quelques uns, mais en général ça ne choque personne. Faut pas vous dire non plus que les bourgeois sont frustrés aigris. Les Vénus et autres déesses antiques étaient un moyen d’afficher son bon goût pour l’art et son ouverture d’esprit (mais faut pas trop en faire quand même hého !).

    A la fin du 19ème siècle, disons qu’il y a eu deux grands nus qui ont choqués le public : L’Olympia de Manet et L’Origine du Monde de Courbet (cliquez sur les noms pour les voir Wink ) – non pas parce qu’elles étaient nues, mais parce qu’elles étaient représentées de manière réalistes, crues, sans être des canons de beauté éthérée (et fantasmatique du bon père de famille) : lisse, iréél et épilé. Olympia a été trouvée malade et le teint verdâtre, l’Origine, elle était obscène… Ok, c’est un sexe féminin, alors que ça choque à l’époque où ses messieurs y allaient à l’aveuglette avec leurs légitimes, bon… mais de nos jours ? On ne voit rien de choquant, c’est très chaste tout ça !

    Mais les américains sont pudibonds alors, ils suppriment les comptes Facebook de ceux qui osent afficher du Courbet : artiste tombé dans le domaine public et reconnu (parlons américain : super bien côté au marché de l’art), c’est lamentable. Enfin, tant qu’on ne leur mets pas L’origine de la Guerre de Orlan ça ne les intéressera sans doute pas plus que ça…

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

    5 commentaires actuellement

    Suivant »

    nouveau serveur !